Translation: How to use Olugbohun & Akose.
Incantation:
Asinrin benu sonso
Asinrin benu sonso
Asinrin benu sonso
Ina gbori ile keriri kebebe
Ina gbori ile keriri kebebe
Ina gbori ile keriri kebebe
Asinrin benu sonso
Gbogbo oro ti mba so loni
mo fe ko so lagbaja lara
Ina gbori ile keriri kebebe
Ina gbori ile keriri kebebe
Gbogbo n ti mba ti so loni
mo fe ko keriri kebebe ni ago ara lagbaja o
Mo fe ko keriri kebebe lara lagbaja tori kan lewe ina jo mo
kan lewe ina jo mo
wara lomode ntoko esisi bo
wara lomode ntoko esisi bo
Iwaju bai loka nforo si ti fin san ni, Iwaju bai loka nforo si ti fin san ni
Igi ti agbe ba ge to kenu e bole la npe ni igi etun
Eyi ti mo so loni oun ni mo ti so ko di aye mo ti kanmole loni o
Akanmo akanmo ni koro mi maa kan lagbaja bai lara.
To!
Translation:
The mouth of the mouse is long
The mouth of the mouse is long
The mouth of the mouse is long.
When fire burns the roof, it spreads
When fire burns the roof, it spreads.
When fire burns the roof, it spreads.
Whatever I say today
I want it to spread in (mention the person’s name) body
I want it to spread in lagbaja’s body
Because the Ewe Iná (fire leaves) strike the child immediately,
Ewe Iná (fire leaves) strike the child immediately
A child returns once from an esisi errand,
A child returns once from an esisi errand.
A viper’s poison is in its fangs before it bites,
A viper’s poison is in its fangs before it bites
A cut tree branch dipped into the soil by a farmer is what’s called etun
What I have said today is what I am nailing to the ground
Without hesitation, my words should manifest in (the name) body.
To!
How To Use Olugbohun:
You will chew the stick that was sent along with the akose, then drink oti (alcohol). You will spit the chewed stick and alcohol on the olugbohun, then you will pronounce ‘ah’ three times.
After this, you’d recite the above ofo and end it with ‘To!’. After this, you will say whatever you want the Akose to do for you and then use your tongue to lick the soap in the horn
Àṣẹ
Incantation
Bi eyin waju ba jeran
Erigi ni gba
Bi eyin waju ba jeran
Erigi ni gba
Gbogbo eyi ti mba so leni o,
Ko wa gba ko mu wole ase lo
Ko wa gba ko mu wole ase lo
Ko wa gba ko mu wole ase lo.
Afowo fona kan kii duro rojo, Afowo fona kan kii duro rojo,
Gbogbo nkan ti mo wi loni
Ko lo ree se mo lagbaja lara ni kiakia
Ni werewere
Ni waransesa
Tori odo tin san kii boju weyin, Tori odo tin san kii boju weyin
Gbogbo oro ti mo so yii, ko ma lee boju weyin o,
Ko lo ree ba lagbaja ni kiakia, nisinsinyi.
Translation:
Whenever the front teeth cuts meat
it’s the gum that receives it
Whatever I say today
come and receive it and take it into the house of approval
Whoever scoops fire with their bare hands doesn’t have time for chit-chats
Whatever I say today should immediately take effect on (mention name)
Because no river flows backward
Whatever I say today should not return to me
It should go and take effect on (mention name) immediately.
The Use of Akose
You will pour oti (alcohol) on the horn of a ram. After this, you will say ‘ah’ 3 times. After this, you will chew 9 or 16 alligator pepper, then you will recite the ofo above on it, after which you will use your tongue to lick the soap in the horn and say your wishes or commands.